lost in good intentions
by Douglas Messerli
Alfred Hayes (libretto, based on the play and
lyrics of Maxwell Anderson), Kurt Weill (music), Daniel Mann (director) Lost
in the Stars / 1972
At a certain point in high school—I don’t
remember the year—anyone who read books (and in my class I believe there were
very few us) was asked to read Alan Paton’s 1948 novel, Cry, the Beloved
Country. I did, probably feeling very righteous for doing so, as I did in
performing James Weldon Johnson’s “Go Down Death” and Yevgeny Yevtushenko’s
“Babi Yar” the following year at the Iowa State Speech contents; I won blue
ribbons on both occasions.
I
probably even cried after reading Cry, the Beloved Country, although I
don’t believe we had a single black family in our town of Marion, Iowa, just
somewhat enlightened teachers. Yet, strangely, I don’t remember anything today
about Paton’s book, even after seeking out the opera based on it Lost in the
Stars by Kurt Weill and Maxwell Anderson (1949), filmed as the eighth and
last part of the American Film Theater’s series, with Daniel Mann directing and
a revised libretto by Alfred Hayes.
You
can’t really blame the wonderful singers and actors Brock Peters as the film’s
hero Reverend Stephen Kumalo, Melba Moore as Irina, the pregnant shantytown
lover of Kumalo’s son Absalom, Clifton Davis as Absalom, and Raymond St.
Jacques as Kumalo’s city-savvy brother, John. As The New York Times critic
Vincent Canby correctly described some of the problems:
“From the way that Daniel Mann has directed
this film version, it seems to be a work completely dependent upon the
conventions of the stage. In the theater we accept illiterate characters who
sing Broadway-type lyrics and we pretend that the lyrics are poetry. We also
accept startling narrative coincidences because, after all, the stage is so
small that the most unlikely people might well bump into one another—and often
do when dancing. Mr. Mann has apparently had no idea how to create an
equivalent reality in a film that appears to have been shot mostly on exterior
locations meant to simulate those in South Africa, where the story is set. One
result is a kind of aimlessness that pervades the film. The camera doesn't seem
to know quite what to do when a character bursts into song over a real washtub
in a real backyard. It seems almost embarrassed, as you might be if the person
next to you in the subway suddenly launched into a full-throttle ‘Some
Enchanted Evening.’”
When the film appeared on DVD, Time Out New York dismissed it as
“a series of well-meaning clichés,” Film Threat argued that this was not
the classic gone missing that one had hoped for.
Almost all critics lay the blame on Daniel Mann’s shoulders, and there
is a great deal of reason to do so. Mann, acclaimed by some as a major
Hollywood director, was the kind of 1950s and 60s craftsmen who generally put
rather overwrought if well-constructed soap-operaish dramas such as William
Inge’s Come Back, Little Sheba, Tennessee Williams’ The Rose Tattoo,
Peter Shaffer’s Five Finger Exercise, and John Patrick’s The Teahouse
of the August Moon on film. All were significant dramatic hits of the day
which are now recognized by most younger playwrights as the kind of theatrical
warhorses they have long struggled to topple, mostly with success. These dramas
all creak with their well-meaning intentions about speaking out about the hell
of unloved matrimony, adultery, alcoholism, and the inability of US Americans
to comprehend cultural differences, just the kinds of concerns which might
attract Mann to this musical and, in turn, convince producers that he might be
the perfect match for the subject.
The
new librettist, Alfred Hayes, moreover, was of the same ilk, most noted as an
uncredited writer for The Bicycle Thief, one of the most sentimental of
all neo-realist Italian dramas, and screenwriter for Nicholas Ray’s The
Lusty Men in which Arthur Kennedy and Robert Mitchum duke it out over Susan
Hayward. The critics of the Weill musical were particularly dismissive of his
decision to delete the final reconciliation between Reverend Kumalo and the
South African white bigot James Jarvis.
The
real problems with this work, I would argue, go back to Paton’s own writing
and, more particularly, with Maxwell Anderson and Weill’s adaptation.
Writing in the late 1940s and 1950s, Paton was one of a generation who felt that by transforming the larger problems of historical racial and other social divisiveness into the specific, and contextualizing those issues into the framework of biblical and highly literary conceits they could bring everyone to comprehend the basic issues. It was noble and idealistic viewpoint which one cannot help but admire. But the problem was not that people, particularly South African whites—just like US whites who continued to adhere to racist views—couldn’t perceive the horrors and chaos they had wrought on people of color, but just as Donald Trump and his supporters are still convinced that it was necessary and justified in order to protect the society as they imagined it should be: white, patriarchal, class-structured, and conservatively religious, and that anything and anyone that got in the way of those values simply had to be destroyed at any cost.
The
synecdoche that Paton and used to speak for his concerns had little effect on
those who could care less about the specific in their demand of their general
ideology of hate. And all the semi-religious and literary trimmings that came
about with titles such as Paton’s and numerous other such lesser high-minded
writers, while attractive to the bourgeois, only further alienated the
convinced bigots who had no use for flowery language in the first place.
It
was the time of dozens of such aspirational as well as just romantic conceits.
I need only call up my memory of the Book-of-the-Month Club titles my mother
had collected on her reading shelf during those years: From Here to Eternity; The Silver
Chalice; East of Eden; The High and the Mighty; Time and
Time Again; Not as a Stranger; The View from Pompey’s Head; Never
Victorious, Never Defeated; The Man in the Grey Flannel Suit; By
Love Possessed; Atlas Shrugged; The Ugly American; Too
Late the Phalarope (another of Paton’s fictions)—and dozens of others. The
important film directors from that same period, Nicholas Ray and Douglas Sirk
used similar titles such Rebel without a Cause, Inherit the Wind,
Imitation of Life, All that Heaven Allows, and Magnificent
Obsession to attract their readers to their deconstructions of the similar
social and political problems.
These were just the kind of sentiments to which Maxwell Anderson, who
wrote some very excellent plays and film adaptations before turning to
historical dramas and verse dramas—one of his most noted of which was Winterset
concerning the Sacco-Vanzetti trials—was attracted to. In his libretto of Cry,
the Beloved Country, indeed Anderson takes this kind of over-heated
language from Paton, pairing it with long verse-like lines while occasionally
making a kind of jarring use of simple end-rhymes, the result of which
stultifies natural lyric intentions Weill might have had.
While agreeing with me about the unsuccessful images and philosophical
vision of this work, Canby still praises Weill’s music:
“The music almost compensates for the
foolishness of the images, the lyrics, the drama and the point-of-view, which,
in spite of the ending, recalls the "ain't-black-folks-noble?"
philosophy evident in so much well-meaning theater of 40 to 50 years ago.”
Los Angeles, October 3, 2020
Reprinted from USTheater, Opera, and
Performance and World Cinema Review (October 2020).
No comments:
Post a Comment