love across space: the poet as hero
by Douglas Messerli
Kaija Saariaho (composer), Amin
Maalouf (libretto), L’Amour de loin /
The Metropolitan Opera HD-Live production, December 10, 2016 / Howard Fox and I
attended this showing at the Century City AMC Theaters
Finnish composer Kaija Saariaho’s L’Amour de loin is only the second work
ever by a woman at New York’s Metropolitan Opera, a sad statement made even
worse by the fact that the last
Thankfully this lovely opera with just three characters and chorus will
likely mean more out-reach by the MET to find contemporary women and male
composers who can combine interesting narratives with exploratory music; and
with the enlightened direction of Mälkki, perhaps other women will rise up to
replace maestro James Levine.
That is not to say that Saaiaho’s music is highly experimental: she is
no Iannis Xenakis or even John Cage. Her work lies closer to Philip Glass, but
with a highly shimmering quality that can be traced back to Debussy and
Messiaen, a quality she shares with younger contemporary American composers
such as Missy Mazzoli. Yet, as Deborah Voigt commented in introducing
yesterday’s performance, Saariaho’s work is very much her own voice.
After his seemingly maniacal and almost menacing use of a vast stage
machine in Wagner’s The Ring of the
Nibelung a few years ago, Robert Lepage, working with Michael Curry, has
here created a sea of thousands of small LED lights strung at various heights,
and which, in their luminescent flickers, quite match the musical score.
The central figures, the 12th century Aquitaine troubadour
poet, Jaufré Rudel, Prince of Blaye (Eric Owens) and Clémance (Susanna
Phillips) spend most of the opera on a fork-lift kind of machine that moves,
like the MET’s own HD camera, in numerous directions, representing the outcrops
of land that meet up with the endless sea upon which the Pilgrim (Tamara
Mumford) voyages back and forth between Aquitaine and Tripoli.
Tired of years of joyful singing and
partying, Rudel, at the opening of this opera, is ready to explore a new kind
of life, a love that, much like Wagner’s representation of love in Tristan and Isolde, is pure—love for
someone beautifully exotic and, even more importantly, far off. It is, in fact,
the kind of love many Westerner’s developed with Asia and Arabic countries
throughout history, a love of something the lover imagines as representing
strange ecstasy (not so dissimilar from the Isabelle Eberhart as portrayed in
Mizzoli’s opera, Song from the Uproar,
or, in literature, the Bowles’ devotion to Morocco).
Endlessly traveling, the Pilgrim
(herself a kind of androgynous figure who links these two worlds and brings a
quite sensuous story-telling to Aquitaine) tells Rudel that there is indeed
such a woman, who lives in Tripoli; and the poet, touched by the Pilgrim’s
descriptions, quickly sets about writing songs to his new idealized love,
beautiful pieces which the Pilgrim conveys—despite Rudel’s displeasure—to
Clémance as well.
For her part, Clémance is not sure that she can at all live up to the
stranger’s visions of her, yet she is touched by this totally abstract love,
yet also wishing that she might see her distant lover as he declares such
passionate and pure thoughts.
Of course, opera divas throughout
history have been wooed through their lover’s ballads, but few operas have put
poetry and the poet himself in such a lofty position. And I laughed inwardly at
the thought of a “Poet as Hero” in a world such as ours, in which the poet is
seen more as an effete fool.
But Rudel might also be described as a
kind of effete fool, who, after hearing of the faraway lover’s enjoyment of the
Pilgrim’s summary of his “perfect” poems, suddenly begins to long for actually
seeing Clémance and possibly consummating his now encompassing love.
Unfortunately, traveling across the
shimmering waters, which change color from moment to moment, he grows ill, and
by the time he and the Pilgrim arrive in Tripoli, he is near death.
Despite that, men carry him on a palette
to her home, and briefly revived, he sings of his love for Clémance, and she
for him. In the last throes of dying, he praises his fortune for simply having
been able to hold her near him and accept a kiss.
Clémance, now truly in love with this
pure soul, prays to God for his survival; and when he soon dies, she curses
Christ for not saving the hero, arousing the wrath of her local community
fearing that her blasphemy might result on the wrath of God.
The singing by all three leads and the
chorus was quite glorious, and despite some slow moments, the music seldom
failed to create a sense of wonderment.
By the end of this beautiful opera, it
became clear that Lebanese-French writer Amin Maalouf’s libretto was not only
about love from afar, but about imagination and perception, about a love of
something and someone outside of one’s own experiences, a love of the other and
difference—important reminders in this time of increasing demand for the
likeness and sameness of our culture and lives.
Los Angeles, December 11, 2016
Reprinted from USTheater, Opera, and Performance (December 2016).
No comments:
Post a Comment